广应用的英语可以说成 "widely applicable"。
哈这个我倒是遇到过不少次。记得有一次,我在一个国际会议上,有个外国朋友问我:“How do you say '用途广泛' in English?” 我当时就懵了,因为这种口语化的表达,我平时还真没特别注意过。后来查了查,发现“用途广泛”可以用“versatile”或者“multi-purpose”来表达。比如,我以前帮一个做电子产品的小公司翻译产品介绍,就用了“multi-purpose”这个词,因为他们的产品确实挺多功能的。哈所以啊,下次有人问你这个问题,你就可以告诉他们“versatile”或者“multi-purpose”啦!
英语里,“用途广”可以说成 "versatile" 或者 "has wide applications"。
用途广的英语可以这么说: "Versatile" 或者 "Broadly applicable"。比如说,某个工具或者技术被广泛使用在各个领域,你可以说它's versatile' 或者 'has broad applications'。,这玩意儿当时我在考试时候也没想明白,现在回想起来,其实也就那么个意思,就是能用在很多地方嘛。我记得我大学时候,有个老师老爱讲这个词,说像我们学英语,就是要学得versatile,用的人多了嘛。哈哈说实话,我当时也没想明白这个词怎么用得那么溜。