火锅蘸料,用英文可以说成 "hot pot dipping sauce"。
上周,我和朋友去吃火锅,我们点的蘸料是“Sauce for Hot Pot”,火锅蘸料英文就是“Hot Pot Dip”或“Hot Pot Sauce”。你看着办,哪种叫法你喜欢。
Sauce for dipping in hotpot
上周,我和朋友去了一家火锅店。那儿的蘸料种类真多,有蒜泥、香菜、芝麻酱。。英文里,火锅蘸料可以说成 "Sauce for hotpot" 或 "Hotpot dipping sauce"。你看着办,你想试试哪种?我那个朋友特别爱芝麻酱,说“本质上”就是芝麻酱的味道最正。不过,每个人情况不同,你呢?你最喜欢哪种蘸料?算了,你看着办吧。我刚想到另一件事,那家火锅店的牛肉特别嫩,下次我们去吃火锅的时候可以试试。