嗯,前两天和同事聊天,他问我一个英文单词怎么读,我当时就笑了。说起来,我读英语已经快十年了,有时候觉得,这英语啊,真是个让人又爱又恨的东西。比如这个“reverse”,以前读起来总是“里氏威色夫”,现在试试,怎么感觉又顺口又好记呢?是不是时间久了,连读音都跟着改变了?等等,我还记得,有一次在纽约的一家小店,买了个反向伞,下雨天用,结果那个伞的设计真是让人哭笑不得,反向的设计,居然那么实用。不过,那个伞在雨中飘啊飘的,感觉还挺美的。等等,还有个事,我突然想到,我读大学那会儿,有一次参加英语角,有个老外问我:“How do you pronounce 'reverse'?”我当时就傻眼了,后来查了词典,才知道原来它的发音是“riːvə:s”。看来,不管是学英语还是做什么,都得有个耐心,不是吗?
反向英文就是将英文单词的字母顺序颠倒过来读。比如“hello”反向读就是“olleh”。简单来说,就是从单词的最后一个字母开始,逐个向前读。
嗨,兄弟!这事儿我以前还真碰过。记得去年我在美国的时候,有个老外问我:“How do you say '反向' in English?” 我就傻眼了,心想这怎么读啊?后来我查了查,发现“反向”在英文里读作 "reverse"。简单吧?就俩词儿,reverse。哈这坑虽然不大,但记住了就好。下次有人问你,你就知道怎么回了!😄